Irakurri dugu "Spanglish"ak bere hiztegia lortu berri duela. Gure artean ere halako nahasketak egiten ditugu, euskara eta gaztelera elkarrekin bizi baitira.
Puedes Believe It? Spanglish Gets In El Dictionary
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEizqMJ4RVUAcPduXQgWDQtEoaOz2eHh_6asQULmtzugqvM1gVJvVdhS7GC9-VfNNTGpZYogesZeaPy3_xhmlAz5GUN9y5x8qDkUtb0lrzr350Spgd4yDr_ML_KKoeaZldzE0jYrdbL069Ul/s640/ERDERAKADAK.jpg)
Neuk ere euskerakadak sartzen ditut gazteleraz aritzen naizenean
Honelakorik ere suertatu zen Uribe Kostan orain 80 urte inguru:
-Has hecho las ariketas? /Has hecho las lanas?
Está puesto en la arbela/ me ostopatuaz el camino/hay que hacer un iruzkin.
Esto está mal antolado/ Pero vas a proposar algo?/ Ummm esta buenísimo! Ven a dastarlo
Lagun bat, bokalluak eskatzen:
- La tortila patata tiene tipula?
- Sí.
- Pues entonces xolomo con queso.
Verá señor maestro
Pájaro he visto
Harri he echado
hankan ha parado
y buscando buscando
tarde se me ha hecho
Komentatuko ditugu guk botatzen ditugunak?
1 iruzkin:
Igo dituzun gauzak batzuk etxerakolanetan lagundu didate.
Eskerrik asko!!
Argitaratu iruzkina